10 comentários sobre “Cap 63: Dois planos (Igor)

  1. Last Kiss (tradução)Pearl JamComposição: Wayne CochranÚltimo BeijoOh, onde? onde estará o meu amor?O senhor tirou-a de mimEla foi pro céu então, eu tenho que ser bonzinhoAssim, verei meu amor, quando deixar este mundoNós saímos para namorar no carro do meu paiNão fomos muito longeLá na estrada, bem no meioUm carro estava parado, com o motor fundidoEu não pude parar, então desviei para a direitaEu nunca esqueçerei o som daquela noitePneus cantando, os vidros estourandoO grito de dor que eu ouvi, por últimoOh, onde? onde estará o meu amor?O senhor tirou-a de mimEla foi pro céu então, eu tenho que ser bonzinhoAssim, verei meu amor, quando deixar este mundoQuando acordei, a chuva caíaHavia muita gente em voltaUma sensação ruim passou diante de meus olhosMas, de alguma forma, eu encontrei meu amor naquela noiteEu apoiei sua cabeça, ela me olhou e disse:"Me abrace, querido, só por um pouco"Eu a abracei forte e a beijei – nosso último beijoEu encontrei o amor e sabia que o tinha perdidoBem, agora ela se foi, mesmo eu tendo abraçado-a com forçaEu perdi meu amor, minha vida, naquela noiteOh, onde? onde estará o meu amor?O senhor tirou-a de mimEla foi pro céu então, eu tenho que ser bonzinhoAssim, verei meu amor, quando deixar este mundo

  2. Oh where, oh where, can my baby be?
    The Lord took her away from me.
    She's gone to heaven so I've got to be good,
    So I can see my baby when I leave this world.

    We were out on a date in my daddy's car,
    We hadn't driven very far.
    There in the road straight ahead,
    A car was stalled, the engine was dead.
    I couldn't stop, so I swerved to the right,
    I'll never forget the sound that night.
    The screaming tires, the busting glass,
    The painful scream that I heard last.

    Oh where, oh where, can my baby be?
    The Lord took her away from me.
    She's gone to heaven so I've got to be good,
    So I can see my baby when I leave this world.

    When I woke up, the rain was pouring down,
    There were people standing all around.
    Something warm flowing through my eyes,
    But somehow I found my baby that night.
    I lifted her head, she looked at me and said;
    "Hold me darling just a little while."
    I held her close I kissed her – our last kiss,
    I found the love that I knew I had missed.
    Well now she's gone even though I hold her tight,
    I lost my love, my life that night.

    Oh where, oh where, can my baby be?
    The Lord took her away from me.
    She's gone to heaven so I've got to be good,
    So I can see my baby when I leave this world.

  3. Making Off.Há músicas que complementam os capítulos. Esta música foi a fonte sensoriai para a construção das cenas dessa vez.Eu lembrava a tradução. Mas, não o nome, nem qualquer trecho em inglês. Eu sabia a sua história.Procurei por dias com todo o tipo de palavra-chave. Nada!Hoje, entrei aleatoriamente em um site e me deparei com ela.Não estamos sozinhos nunca. Quando você pára de procurar, há quem procure por você…E a música me encontrou.Nada, nada mesmo é coincidência…A música mais forte que acho que já escreveram. E tinha absolutamente tudo a ver com a cena.Um beijo queridas.Li Mendi.

  4. Confesso que até agora ainda estou surpresa quando vi a letra no site. Eu tinha vasculhado tudo, perguntado para pessoas, caçado feito a cura para uma doença… varri o google. nada. nada. nem vestígio.Como, de repente, ela aparece pra mim?!Sobrenatural!

  5. aparece pois tinha que aparecer!! quando se está passando uma mensagem, quando é necessário as coisas sempre "aparecem do nada", seja um livro que cai aberto na página certa, um site aleatório, até um encontro casual com alguém!!voltando ao livro, muito triste… mas agora já entendo que deve ter um motivo, todas as existências devem estar se cruzando e se solucionando agora!! o fim do livro vai ser no plano espiritual?? hehehebjoss

  6. Ai nao acredito coitada,logo agora?nao os separe agora quem pede sou eu LI,não deixa ela morrer por favor!eu sinceramente espero que isso nao aocnteça!pq eu vo ficar triste d+ esse amor dos dois tem q ser vivido!Li a musica é perfeita!as vezes acontecem coisas na vida de onde menos esperamos!Adorei a musica mais te confeso que to triste por causa dos dois!

  7. Os próximos capítulos serão singelos. Não perdem por esperar!Beijos.Li Mendi.

  8. Meu Deus!

    Nem vo comentar!

    Até o próximo capítulo!

    Beijuuss

    Juliana S.

  9. meu Deus… o post foi lindo e angustiante ao mesmo tempo, é como se desse pra sentir a dor que ele sentiu, e a música… ai céus… Li, vou fazer igual a Juliana ai acima, esperar pelo próximo capítulo de coração apertado.beijos mil, Ayla

  10. Ju e Ayla, queridas, então nos vemos no próximo q to escrevendo agora. Beijo grande.

Deixe uma resposta

O seu endereço de e-mail não será publicado. Campos obrigatórios são marcados com *